dilluns, 24 de desembre del 2007

Plus bleu que tes yeux

Plus bleu que le bleu de tes yeux,
Je ne vois rien de mieux,
Même le bleu des cieux.
Plus blond que tes cheveux dorés
Ne peut s'imaginer,
Même le blond des blés.
Plus pur que ton souffle si doux,
Le vent, même au mois d'août,
Ne peut être plus doux.
Plus fort que mon amour pour toi,
La mer, même en furie,
Ne s'en approche pas.
Plus bleu que le bleu de tes yeux,
Je ne vois rien de mieux,
Même le bleu des cieux.

Si un jour tu devais t'en aller
Et me quitter,
Mon destin changerait tout-à-coup
Du tout au tout.

Plus gris que le gris de ma vie,
Rien ne serait plus gris,
Pas même un ciel de pluie.
Plus noir que le noir de mon cœur,
La terre en profondeur
N'aurait pas sa noirceur.
Plus vide que mes jours sans toi,
Aucun gouffre sans fond
Ne s'en approchera.
Plus long que mon chagrin d'amour,
Même l'éternité
Près de lui serait court.
Plus gris que le gris de ma vie,
Rien ne serait plus gris,
Pas même un ciel de pluie.

On a tort de penser, je sais bien,
Aux lendemains.
A quoi bon se compliquer la vie
Puisqu'aujourd'hui...

Plus bleu que le bleu de tes yeux,
Je ne vois rien de mieux,
Même le bleu des cieux.
Plus blond que tes cheveux dorés
Ne peut s'imaginer,
Même le blond des blés.
Plus pur que ton souffle si doux,
Le vent, même au mois d'août,
Ne peut être plus doux.
Plus fort que mon amour pour toi
La mer, même en furie,
Ne s'en approche pas.
Plus bleu que le bleu de tes yeux,
Je ne vois que les rêves
Que m'apportent tes yeux...

Plus bleu que tes yeux

Si arribeu

(Lluís Llach)


Si arribeu en la vida
més lluny d'on pugui arribar,
moriré molt gelós
del que m'hàgiu avançat,
que no em sabré resignar
a no ser el millor vianant,
l'atleta més fornit
i el més frondós amant.

I no em vulgueu consolar,
només digueu-me, si de cas,
tot allò que hàgiu vist
i jo no podré mirar:
la fondària dels rius
que els meus peus no mullaran,
la fragància del cos
que no podré estimar,
la immensitat d'un cel
en el qual mai no he volat,
les espurnes d'un foc
que no m'hauran cremat,
les barques que a la mar
no podré amarinar.
No em doneu consol,
no em sabré consolar.


I perquè sé que vosaltres
anireu més lluny que jo,
estic gelós i content,
molt gelós i content
de la sort que heu tingut,
de la sort que tindreu,
que tanmateix sé que mai
no he estat fornit atleta,
ni tan sols digne amant,
només un vianant.

Pablo Neruda

NO TE QUIERO sino porque te quiero
y de quererte a no quererte llego
y de esperarte cuando no te espero
pasa mi corazón del frío al fuego.

Te quiero sólo porque a ti te quiero,
te odio sin fin, y odiándote te ruego,
y la medida de mi amor viajero
es no verte y amarte como un ciego.

Tal vez consumirá la luz de enero,
su rayo cruel, mi corazón entero,
robándome la llave del sosiego.

En esta historia sólo yo me muero
y moriré de amor porque te quiero,
porque te quiero, amor, a sangre y fuego.

diumenge, 23 de desembre del 2007

Assinia - Miquel Barceló

Pablo Neruda

SABRÁS que no te amo y que te amo
puesto que de dos modos es la vida,
la palabra es un ala del silencio,
el fuego tiene una mitad de frío.

Yo te amo para comenzar a amarte,
para recomenzar el infinito
y para no dejar de amarte nunca:
por eso no te amo todavía.

Te amo y no te amo como si tuviera
en mis manos las llaves de la dicha
y un incierto destino desdichado.

Mi amor tiene dos vidas para amarte.
Por eso te amo cuando no te amo
y por eso te amo cuando te amo.

diumenge, 16 de desembre del 2007

divendres, 14 de desembre del 2007

IMAGINE

Imagine there's no heaven
It's easy if you try
No hell below us
Above us only sky
Imagine all the people
Living for today...

Imagine there's no countries
It isn't hard to do
Nothing to kill or die for
And no religion too
Imagine all the people
Living life in peace...

You may say I'm a dreamer
But I'm not the only one
I hope someday you'll join us
And the world will be as one

Imagine no possession
I wonder if you can
No need for greed or hunger
A brotherhood of man
Imagine all the people
Sharing all the world...

You may say I'm a dreamer
But I'm not the only one
I hope someday you'll join us
And the world will live as one...

dijous, 13 de desembre del 2007

Carta A Una Amiga

No puedo darte soluciones

Para todos los problemas de la vida,

Ni tengo respuestas para tus dudas o temores,

Pero puedo escucharte y buscarlas junto a ti.

No puedo cambiar tu pasado ni tu futuro.

Pero cuando me necesites, estaré allí.

No puedo evitar que tropieces.

Solamente puedo ofrecerte mi mano

Para que te sujetes y no caigas.

Tus alegrías, tu triunfo y tus éxitos no son míos.

Pero los disfruto sinceramente con tigo

Cuando te veo feliz.

No juzgo las decisiones que tomas en la vida.

Me limito a apoyarte y a ayudarte si me lo pides.

No puedo impedir que te alejes de mí.

Pero si puedo desearte lo mejor y

Esperar a que vuelvas.

No puedo evitar tus sufrimientos

Cuando alguna pena te parte el corazón,

Pero puedo llorar contigo y recoger los pedazos

Para armarlo de nuevo.

No puedo decirte quién eres

Ni quién deberías ser.

Solamente puedo quererte como eres y ser tu amiga.


dilluns, 10 de desembre del 2007

PABLO NERUDA. VEINTE POEMAS DE AMOR Y UNA CANCIÓN DESESPERADA.

Puedo escribir los versos más tristes esta noche.

Escribir, por ejemplo: “La noche está estrellada,

y tiritan, azules, los astros, a lo lejos”.

El viento de la noche gira en el cielo y canta.

Puedo escribir los versos más tristes esta noche.

Yo la quise, y a veces ella también me quiso.

En las noches como ésta la tuve entre mis brazos.

La besé tantas veces bajo el cielo infinito.

Ella me quiso, a veces yo también la quería.

Cómo no haber amado sus grandes ojos fijos.

Puedo escribir los versos más tristes esta noche.

Pensar que no la tengo. Sentir que la he perdido.

Oír la noche inmensa, más inmensa sin ella.

Y el verso cae al alma como el pasto al rocío.

Qué importa que mi amor no pueda guardarla.

La noche está estrellada y ella no está conmigo.

Eso es todo. A lo lejos alguien canta. A lo lejos.

Mi alma no se contenta con haberla perdido.

Como para acercarla me mirada la busca.

Mi corazón la busca, y ella no está conmigo.

La misma noche que hace blanquear los mismos árboles.

Nosotros, los de entonces, que ya no somos los mismos.

Ya no la quiero, es cierto, pero cuánto la quise.

Mi voz buscaba el viento para tocar su oído.

De otro. Será de otro. Como antes de mis besos.

Su voz, su cuerpo claro. Sus ojos infinitos.

Ya no la quiero, es cierto, pero tal vez la quiero.

Es tan corto el amor, y es tan largo el olvido.

Porque en noches como ésta la tuve entre mis brazos,

Mi alma no se contenta con haberla perdido.

Aunque éste sea el último dolor que ella me causa,

y éstos sean los últimos versos que yo le escribo.

HERMANN HESSE – LA ALDEA.

La primera aldea en la vertiente sur de la montaña.

Aquí empieza de verdad la vida errabunda que yo amo, el caminar sin rumbo, el descansar bajo el sol, el libre vagar. Soy muy aficionado a vivir de la mochila y a llevar flecos en lo pantalones.

Mientras bebo el vino que me he hecho servir en el restaurante, observo a una mujer joven, rubia y de mejillas muy rojas, con la que no hablé ni una palabra. ¡Angel mío! Era un placer y un tormento contemplarla. ¡Cómo la amé durante aquella hora! Volví a tener los dieciocho años.

De pronto todo se aclaró. ¡Hermosa, rubia, jovial señora! Sigo sin saber cómo te llamas. Te amé durante una hora, y vuelvo a amarte hoy en las soleadas callejuelas de una aldea de montaña, durante una hora. Nadie te ha amado más que yo, nadie te ha reconocido tanto poder sobre sí como yo, un poder incondicional. Pero soy motejado de infiel. Y es que pertenezco a la clase de los fanfarrones, que no aman a una mujer, sino sólo al amor.

Nosotros los vagabundos somos así. Nuestro vagar y vagabundear es en gran parte amor, erotismo. El romanticismo por los viajes no es en su mitad más que una esperanza de aventuras. Pero en su otra mitad es un impulso inconsciente de transformar y resolver el erotismo. Nosotros los vagabundos estamos acostumbrados a mantener los deseos amorosos precisamente por su insatisfacción, y a dividir aquel amor que pertenece realmente a la mujer entre la aldea y la montaña, el mar y la quebrada. Separamos el amor del objeto, nos conformamos con el mismo amor, igual que nosotros los caminantes no buscamos un final, sino el placer del caminar, el estar de camino.

Joven mujer del rostro sonrosado, no quiero saber tu nombre. No quiero alimentar mi amor hacia ti. Tú no eres la meta de mi amor, sino su estímulo. Voy derramando este amor sobre las flores del camino, sobre los destellos del sol en el vaso de vino. Tú haces que esté enamorado del mundo.

Autor Desconocido

Regalar un somriure fa feliç un cor.

Enriqueix qui el rep, sense empobrir qui el dóna.

Només dura un instant, però el seu record molt temps perdura.

Ningú no és tan ric, que en pugui prescindir.

Ningú no és tan pobre que no pugui donar-ne.

Un somriure enjoia la família,

dóna coratge en la tasca, és senyal tangible d'amistad.

Un somriure dóna ànim als cansats, renova el coratge en les proves, i guareix tota tristesa.

Si trobes algú que no tel'ofereix sigues generós i regala-li el teu:

Ningú necessita tant un somriure com el qui no sap donar-lo.

El Alquimista Paulo Coelho

"..Cuando todos los dias parecen iguales, és porque las personas han dejado de percibir las cosas buenas que aparecen en sus vidas.."

"la hora más oscura és la que viene antes del nacimiento del sol.."

"..Cuando buscamos ser mejores de lo que somos, todo a nuestro alrededor se vuelve mejor también.."

Antonio Machado

Hoy buscaras en vano a tu dolor consuelo.

Llevaronse las hadas el lino de tus sueños.

Está la fuente muda y está marchito el huerto.

Hoy sólo quedan lágrimas para llorar.
No hay que llorar

Silencio!

Reflexiones

Siempre ten presente que la piel se arruga, el pelo se vuelve blanco, los días se convierten en años...
Pero lo importante no cambia, tu fuerza y tu convicción no tienen edad.
Tu espíritu es el plumero de cualquier tela de araña.
Detras de cada linia de llegada hay una de partida.
Detrás de cada logro, hay otro desafio.
Mientras estés vivo, siéntete vivo.
Si extrañas lo que hacias vuelve ha hacerlo.
No vivas de fotos amarillas...
Sigue aunque todos esperen que abandones.
No dejes que se oxide el hierro que hay en ti.
Haz que en vez de lástima, te tengan respeto.
Cuando por los años no puedas correr, trota.
Cuando no puedas trotar, camina.
Cuando no puedas caminar, usa el bastón.
Pero nunca te detengas!!

Madre Teresa de Calcuta